HEX
Server: Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System: Linux vm8 5.4.0-216-generic #236-Ubuntu SMP Fri Apr 11 19:53:21 UTC 2025 x86_64
User: afleverb (1000)
PHP: 7.4.33
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: //var/www/bak/wintergenomics_site/wp-content/languages/plugins/wordpress-importer-es_MX.po
# Translation of Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-28 14:24:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release)\n"

#: class-wp-import.php:239
msgid "To make it simpler for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site, such as your primary administrator account."
msgstr "Para hacerte más fácil editar y guardar el contenido importado, puede que quieras reasignar el autor del elemento importado a un usuario existente de este sitio, como la cuenta del administrador principal."

#: class-wp-import.php:1112
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "No se puede mover el archivo subido"

#: class-wp-import.php:1097
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Lo siento, este tipo de archivo no está permitido por razones de seguridad."

#: class-wp-import.php:1059
msgid "Downloaded file has incorrect size"
msgstr "El archivo descargado tiene un tamaño incorrecto"

#. translators: 1: The HTTP error message. 2: The HTTP error code.
#: class-wp-import.php:1035
msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)"
msgstr "El servidor remoto ha devuelto el siguiente resultado inesperado: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code.
#: class-wp-import.php:1019
msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)"
msgstr "Ha fallado la solicitud debido a un error: %1$s (%2$s)"

#: class-wp-import.php:1000
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal."

#: class-wp-import.php:258
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: class-wp-import.php:171
msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem."
msgstr "El archivo de exportación no se ha podido encontrar en <code>%s</code>. Es probable que sea debido a un problema de permisos."

#: class-wp-import.php:1247
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Elige un archivo WXR (.xml) para subir, luego haz clic en «Subir archivo» para importarlo."

#: class-wp-import.php:298
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "o asignar entradas a un usuario existente:"

#: class-wp-import.php:360
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Error al crear un nuevo usuario para %s. Sus entradas serán atribuidas al usuario actual."

#: class-wp-import.php:283
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "o crear un nuevo usuario con el nombre de acceso:"

#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:29
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:37 parsers/class-wxr-parser.php:42
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Se ha producido un error al leer el archivo WXR"

#: class-wp-import.php:1231
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr "Hay disponible una nueva versión del importador. Por favor, actualiza a la versión %s para asegurar la compatibilidad con los nuevos archivos de exportación."

#. Description of the plugin
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file."
msgstr "Importa entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, categorías, etiquetas y más desde un archivo de exportación de WordPress."

#: parsers/class-wxr-parser.php:43
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Los detalles se muestran arriba. El importador lo intentará de nuevo ahora con un analizador diferente..."

#: parsers/class-wxr-parser-regex.php:96 parsers/class-wxr-parser-xml.php:48
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:41
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:46
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Esto no parece ser un archivo WXR, falta o no es válido el número de versión WXR"

#: class-wp-import.php:107
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "El archivo no existe, por favor, inténtalo de nuevo."

#: class-wp-import.php:151
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr "Acuérdate de actualizar las contraseñas y los perfiles de los usuarios importados."

#: class-wp-import.php:948
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "No se habilitó el adjuntar archivos"

#: class-wp-import.php:885
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "El elemento del menú se ha omitido debido a un slug de menú no válido: %s"

#: class-wp-import.php:241
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr "Si WordPress crea un nuevo usuario, se generará aleatoriamente una nueva contraseña y el perfil del usuario será establecido como %s. Será necesario cambiar manualmente los datos del nuevo usuario."

#: class-wp-import.php:187
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr "Este archivo WXR (versión %s) podría no ser compatible con esta versión del importador. Por favor, plantéate actualizarlo."

#: class-wp-import.php:286
msgid "as a new user:"
msgstr "como un nuevo usuario:"

#: class-wp-import.php:296
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "asignar las entradas a un usuario existente:"

#: class-wp-import.php:704
msgid "Failed to import %s &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Error al importar %s «%s»"

#: class-wp-import.php:878
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Elemento del menú omitido por no existir un slug de menú"

#: class-wp-import.php:642
msgid "%s &#8220;%s&#8221; already exists."
msgstr "%s «%s» ya existe."

#: class-wp-import.php:412
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Falló la importación de la categoría %s"

#: class-wp-import.php:457
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Falló la importación de las etiquetas de entrada %s"

#: class-wp-import.php:512 class-wp-import.php:738
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Falló la importación de %s %s"

#: class-wp-import.php:605
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Falló la importación de «%s»: Tipo de entrada no válida %s"

#: class-wp-import.php:212
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Falló la importación al author %s. Sus entradas serán atribuidas al usuario actual."

#: class-wp-import.php:1054
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Archivo descargado de tamaño Cero"

#: class-wp-import.php:1224
msgid "Import WordPress"
msgstr "Importador WordPress"

#: class-wp-import.php:1246
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr "¡Hola! Sube tu archivo WordPress eXtended RSS (WXR) e importaremos las entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, categorías y etiquetas en este sitio."

#: class-wp-import.php:238
msgid "Assign Authors"
msgstr "Asignar los autores"

#. Author of the plugin
msgid "wordpressdotorg"
msgstr "wordpressdotorg"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"
msgstr "https://es-mx.wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"

#: class-wp-import.php:106 class-wp-import.php:115 class-wp-import.php:166
#: class-wp-import.php:170 class-wp-import.php:179
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Lo siento, hubo un error."

#: wordpress-importer.php:58
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "Importa <strong>entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, categorías y etiquetas</strong> desde un archivo de exportación de WordPress."

#: class-wp-import.php:1047
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "El servidor remoto no responde"

#: class-wp-import.php:251
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importar los archivos adjuntos"

#: class-wp-import.php:271
msgid "Import author:"
msgstr "Importar el autor:"

#: class-wp-import.php:961
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo de archivo no válido"

#: class-wp-import.php:150
msgid "Have fun!"
msgstr "¡Diviértete!"

#: class-wp-import.php:150
msgid "All done."
msgstr "Todo listo."

#: class-wp-import.php:1065
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "El archivo remoto es muy largo, el límite es %s"

#: class-wp-import.php:306
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WordPress Importer"
msgstr "WordPress Importer"

#: class-wp-import.php:254
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Descarga e importa archivos adjuntos"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://es-mx.wordpress.org/"